Prevod od "a un certo" do Srpski


Kako koristiti "a un certo" u rečenicama:

Se però si aggiunge un ormone extra a un certo stadio dello sviluppo... diventano maschi.
Treba im jedan hormon, u određenom trenutku razvoja... kako bi postali mužjaci.
E degenerativa, a un certo punto il malato non torna più indietro.
Progresivna je. Posle odreðene taèke, nemoguæ je oporavak.
Sai quando a un certo punto ti accorgi che nel posto in cui sei cresciuto non ti senti più a casa?
Znaš onaj trenutak kad shvatiš da kuæa u kojoj si odrastao više nije tvoj dom?
Ho visto e fatto cose di cui non vado fiero poi a un certo punto ti rendi conto che la guerra è un business.
Vidio sam kako èine stvari zbog kojih se ne ponosim, ali ovaj se rat sveo na posao.
Chi costruisce bombe a un certo punto viene punito dal proprio lavoro.
Svakog bombaša u neko doba ugrize vlastiti zanat.
A un certo punto c'è stato un ritardo di 2 minuti e 16 secondi.
U jednom trenutku je nastala pauza od 2 min i 16 s.
A un certo punto qualcosa ci separera'.
U jednom trenutku, nešto ce nas razdvojiti.
Per Francois un uomo puo' sopportare solo fino a un certo punto, prima che la sua dignita' gli chieda di insorgere contro un universo assurdo e ingiusto.
Франсоа је мишљења да човек може мало тога да поднесе пре него достојанство буде од њега захтевало да устане против апсурда и неправде у свемиру.
Si', a un certo punto Raj ha messo su musica reggae e sua sorella si e' tolta le scarpe.
Da, u jednom trenutku, Raj je pustio reggae, a njegova sestra se izula.
Dopodiche', dovresti mandarlo a far visita a un certo armaiolo in citta'.
После тога, можда би желео да посетиш одређеног оружара у граду.
Ma tutti tiriamo una linea a un certo punto, e ai due lati ci siamo noi e loro.
Ali svi imamo neku granicu, a van tih granica smo "mi" i "oni".
A un certo punto, Gunny Mullin volle far amicizia con un paio di iracheni perche' continuavano a passarci davanti in auto, ma non fecero mai visita.
И у једном тренутку, Гуннy Муллин је пожелио пробости неколико Арапа јер су се возикали тамо амо испред нас, али наређење није никада дошло.
Direi che è... una buona idea, a un certo punto.
Mislim da je to, na neki naèin, dobra ideja.
Ma, a un certo punto, capisci che e' la donna piu' fantastica del mondo.
Ali, vremenom bi shvatio da je najbolje ljudsko biæe na svetu.
Sembra che il primo ufficiale l'abbia dato a un certo... signor Stubbs.
Èini se da je prvi oficir istupio, g. Stabs.
È stata chiusa anni fa e apparteneva a un certo Lief Sa...
Ova je davno zatvorena, vlasnik je Lif Sa...
Un tizio investito da una macchina, dichiarato morto in nottata, con le budella sparse per tutta la strada, a un certo punto si alza e se ne va.
Tipa udari auto, ležao mrtav cele noći, utroba sva ispala po putu, a onda ustao i odšetao dalje.
La lascero' andare... a un certo prezzo.
Pustit æu je, za... za cijenu.
A un certo punto si sono resi conto che costava troppo costruire cyborg e robot.
To je kao kad su shvatili da æe biti preskupo da stvarno prave kiborge i robote.
Ma, a un certo punto, il rapporto si è incrinato.
U nekom trenutku smo pošli pogrešnim putem.
A un certo punto trovi un piccolo dettaglio che ti fa fare "oh"... e risolvi il caso.
Neki mali detalj zbog kog æete posle shvatiti nešto. I to možda reši sluèaj.
Consideravano Shaw un male necessario, ma a un certo punto si sono detti che non era così indispensabile.
Smatrali su da je Šou potrebno zlo dok nisu odluèili da im ne treba.
E, a un certo punto, tutto va storto.
U nekom trenutku, sve æe poæi kontra od vas.
A un certo punto bisogna crescere.
Postoji trenutak kada treba da odrasteš.
A un certo punto, stanotte... saremo all'esterno delle mura del suo campo.
VEÈERAS ÆEMO BITI PRED ZIDOVIMA NJEGOVOG KAMPA.
A un certo punto il destino prende le redini e persino l'autore perde il controllo.
U jednom trenutku, sudbina preuzme prièu, i èak i sam autor gubi kontrolu.
A un certo punto ti chiedi se non sia un cattivo genitore.
Èovek se u jednom trenutku zapita da li je on samo loš roditelj.
A un certo punto dovrai metterti anche i pantaloni.
U nekom trenutku æeš morati da obuèeš pantalone.
La nostra organizzazione ha trascorso gli ultimi anni al servizio di un pazzo... che ora intende commettere una strage usando un virus mortale di sua creazione... a un certo punto delle prossime 24...
Èini se da je naša organizacija potrošila zadnjih nekoliko godina zapošljavajuæi jednog ludaka koji sad želi da poèini masovno ubistvo pomoæu liène smrtonosne kuge u sledeæa 24 sata. Oprostite.
A un certo punto qualcuno... qualcuno mi ha chiamato "il Grande Gigante Gentile".
Jednom davno... Neko me nazvao veliki dobri div.
A un certo punto la polizia olandese raggiunse Amsterdam e arrestò Van Meegeren.
Холандска полиција је дошла у Амстердам и ухапсила Ван Мегерена.
Quella condizione si è creata in me, fino a un certo punto, grazie alla malattia della mia infanzia.
Ja sam taj uslov imala, donekle, zbog svoje dečije bolesti.
L'idea era che a un certo punto cominciaste a vederlo non sotto forma di orsacchiotto ma a percepirlo quasi come un buco nello spazio, come se guardaste uno scintillante cielo stellato.
Poenta je bila da biste u jednom trenutku prestali da gledate u oblik plišanog mede i skoro ga doživeli kao neku rupu u prostoru, kao da gledate u svetlucavo noćno nebo.
Non avevo idea di quello che stavo facendo, non avevo idea di dove stavo andando, ma a un certo punto mi sono fermato, quando andare avanti significava andare troppo avanti.
Nisam imao pojma šta radim, Nisam imao pojma gde to vodi, ali sam se u nekom trenutku zaustavio - kad je izgledalo da bih mogao da odem predaleko.
A un certo punto ho aggiunto una domanda nel modulo di assenso che chiedeva alle persone di quantificarsi su una scala da 1 a 100% gay.
Dodala sam pitanje formularu koje je tražilo od ljudi da izmere sebe na skali od jedan do 100% gej.
Potreste essere una persona che, proprio ora, non vuole iniziare a comportarsi in quel modo, ma a un certo punto nel futuro potreste.
Можда сте особа која тренутно не жели да се упушта у такво понашање, али можда ћете се упустити у неком тренутку у будућности.
A un certo punto verso la fine vedrete che Torri Edwards, il quarto corridore statunitense, è avanti
U jednom momentu videćete, pred kraj, da je Tori Edvards, četvrta američka trkačica, u prednosti.
E a un certo punto, tutti siamo nella situazione in cui dobbiamo prendere una decisione importante, sulle nostre future cure sanitarie, o quelle di persone care o aiutarle a decidere.
I svi ćemo mi u nekom trenutku biti u tom položaju, u kome moramo da donesemo veoma važnu odluku o svom budućem medicinskom lečenju, ili lečenju voljene osobe, da im pomognemo oko odluke.
Alcune ricerche dimostrano che anche quando cerchiamo di concentrarci su qualcosa - per esempio questa conferenza - a un certo punto, circa la metà di noi comincerà a fantasticare, o avvertirà l'impulso di controllare Twitter.
Pa, istraživanja pokazuju da čak i kada zaista nastojimo da obratimo pažnju na nešto, kao na primer ovaj govor, u nekom trenutku, polovina nas će odlutati u sanjarenje, ili će dobiti potrebu da proveri šta ima novo na Tviteru.
Ed esattamente come farebbero gli esseri umani, sono guarite spontaneamente fino a un certo punto, proprio come accade dopo un ictus.
Управо на исти начин као што би и људи учинили, спонтано су се опоравили у одређеној мери, на исти начин као после можданог удара.
Una conversazione richiede equilibrio tra il parlare e l'ascoltare, e a un certo punto abbiamo perso questo equilibrio.
Разговор захтева равнотежу између причања и слушања, а негде успут смо изгубили равнотежу.
A un certo punto però erano subentrati la rabbia e la depressione per la morte di mio padre.
Ali onda su se pojavili bes i depresija zbog smrti mog oca.
Perché a un certo punto ho dovuto dire: "Cosa sto facendo qui fuori?
Јер у једном тренутку сам морао да кажем "Шта ја радим овде?
1.3191509246826s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?